几年前,我在一所台湾人办的中文学校教书法(他们叫华文学校)。有一次教师聚餐,我有幸坐在了校长夫人的边上,聊起简体繁体的区别。当我说起繁体字保留了更多的象形,比简体字要好时,她说繁体字其实很多也挺烦人的,比如,她说:“我从小到大就一直记不住繁体龜字的写法”。
回家以后,我便开始查资料,看看繁体龜到底为什么难。
上面是宋体字的繁体龟,一看头不免有点大,一团麻似的,怎么记啊?
我查“在线新华字典”,发现龟的甲骨文有两种:
左边是背面的龟,龟壳在中间,脚在两边。右边是侧面的龟,龟壳在右边,脚在左边。
小篆的龟
显然是从甲骨文侧面的龟来的,也是右边是龟壳,左边是龟的脚。
隶书的龟与小篆一样,是侧面的龟,区别是两横中间断开了。而繁体的宋体龜与隶书一样。
如果你想象在画一只侧面龟,你就不会觉得太难。上面是头,中间是身体,接一条长尾巴。右边是龟壳,左边是象叉子的两只脚。
到了简体字,字变成了
其实这是从甲骨文背面龟来的。区别在于,宋体的简化龟,省略了四只脚,其他都很像。
这是一个不多见简化得不错的简体字。它有甲骨文的原型,非常象形,很好记。
虽然我们说简体字总的来说破坏了象形,但也有少数保持了象形,比如这个龟字。
No comments:
Post a Comment